Marraskuu 2024 / November 2024
Tästä postauksesta saattaa tulla hiukan lyhyempi, sillä alkukuukausi oli tekemistä täynnä, mutta loppukuukausi menikin sitten sairastaessa. Petteri sai oikein kunnon pöpön, joka nosti kuumeen useaksi päiväksi 39 asteen tienoille, pahan kuuloisen yskän kera. Itse sairastuin räkätautiin ja yskään hieman myöhemmin, mutta minuun tauti ei onneksi iskenyt ihan yhtä rajusti kuin mitä Petteriin.
// This post may be a little shorter, because the first part of the month was filled with things, but the rest of the month was spent sick. Petteri got a really bad cold, which raised his fever to around 39 degrees for several days, along with a bad-sounding cough. I then later got myself a runny nose and a cough, but luckily the flu didn't hit me quite as hard as it did Petteri.
Matkustimme Petterin kanssa heti marraskuun alussa Helsinkiin kuuntelemaan Lords of the Sound-orkesteria Musiikkitalolle. Juna-asemalta käveltiin Musiikkitalolle Oodi-kirjaston läpi, sillä en itse ollut vielä koskaan käynyt siellä. Musiikkitalolla saimme nauttia tunnetuimmista tv-sarja- ja elokuvamusiikista ison Ukrainalaisen sinfonia orkesterin soittamana. Konsertteja oli Helsingissä kaksi ja molemmat olivat loppuunmyytyjä. Huikea konsertti jolle koko yleisö taputti seisten loppukiitokset pariin otteeseen. Suosittelen menemään kuuntelemaan ja nauttimaan jos he saapuvat uudelleen Suomeen.
// Petteri and I traveled to Helsinki at the beginning of November to listen to the Lords of the Sound orchestra at the Musiikkitalo (Music Hall). We walked through the Oodi Library, which I hadn’t been to yet, on our way to the Musiikkitalo. At Musiikkitalo we got to enjoy the music from the most famous TV series and films played by the large Ukrainian Symphony Orchestra. There were two concerts in Helsinki and both were sold out. A great concert for which the entire audience gave a standing ovation, twice I may add. I recommend going to listen and enjoy it if they come somewhere near you.
Musiikkitalolta kävelimme yhteen EatFinland-kirjan ravintoloista, tällä kertaa vuorossa oli Kultá Kitchen ravintola. Ravintola sijaitsee Bulevardilla Lapland Hotelsissa ja tarjoilee pohjoisen makuja ja kauneutta.
/ From the Musiikkitalo we walked to one of the restaurants in the EatFinland book, this time it was Kultá Kitchen. The restaurant is located on Bulevardi in Lapland Hotels and serves flavors and beauty of the north.
Seuraavana viikonloppuna matkasimme taas Helsinkiin, sillä olin jo paljon aikaisemmin varannut meille hotellihuoneen Helsingistä Petterin syntymäpäiväksi. Yövyimme Hotel Scandic Helsinki Hubissa, joka oli moderni ja hyvin tilava. Varasin huoneen jossa on kylpyamme, jotta päästäisiin illalla rentoutumaan oikein kunnolla Petterin suosikki punaviinin kera.
// The following weekend we traveled to Helsinki again, as I had already booked a hotel room for us in Helsinki for Petteri's birthday much earlier. We stayed at the Hotel Scandic Helsinki Hub, which was modern and very spacious. I booked a room with a bathtub so that we could really relax in the evening while enjoying Petteri's favorite red wine.
Petteri sanoi aikaisemmin, että ei tarvitse syntymäpäiväksi mitään muuta kuin hyvän hampurilaisen minun seurassani. Tein työtä käskettyä ja vein Petterin syömään Boneless-ravintolaan, joka on äänestetty Helsingin parhaaksi burgeri paikaksi ja se on myös ollut monta vuotta kärkisijoilla “Suomen parhaat burgerit” listalla. Bonelessista palattiin sitten takaisin hotellille rentoutumaan.
// Petteri said earlier that he doesn’t need anything for his birthday other than a good burger with me. I did as I was told and took Petteri to eat at Boneless restaurant, which has been voted as the best burger place in Helsinki and has also been at the top of the “Best Burgers in Finland” list for many years. From Boneless, we then returned to the hotel to relax.
Seuraavana aamuna syötiin maittava aamupala ja lähdettiin kiertelemään urheilukauppoja. Matkaan tarttui alennuksista muutamat Peak Performancen tuotteet, heijastavat talvirukkaset lenkeille ja Petteri löysi ihanan “untuvatakin” talveksi. Olin varannut meille vielä ruokailun Karl Johaniin ennen Hyvinkäälle paluuta. Karl Johan on myös EatFinland-kirjassa, mutta paikka oli minulle jo entuudestaan tuttu. Olen itse käynyt täällä jo kahdesti aikaisemmin ja paikka toimi yhtä hyvin kuin ennen. Täältä käveltiin sitten mahat täynnä juna-asemalle ja matkattiin tyytyväisinä takaisin kotiin.
// The next morning we had a delicious breakfast and went touring the sports shops. We picked up a few Peak Performance products from the sale, reflective winter gloves for our walks and runs, and Petteri found a lovely “down jacket” for the winter. I had booked a meal for us at Karl Johan before returning to Hyvinkää. Karl Johan is also in the EatFinland book, but I was already familiar with the place. I have been here twice before and the place worked just as well as before. From here we walked to the train station with our bellies filled and traveled back home satisfied.
Marraskuu meni sitten tämän jälkeen melkein vain töissä käydessä ja kotona huilatessa. Kerettiin kuitenkin käydä Petterin kanssa muutamilla kävely-juoksulenkeillä. Yksi lenkki suoritettiin Nurmijärven Herusissa, sillä tahdoin hieman maiseman muutosta ja samalla päästiin tutkimaan yksi mahdollinen hiihtolatu talveksi. Luonto oli täällä todella kaunista, polut olivat hyviä ja niitä on paljon, joten tänne päädytään kyllä uudestaan.
// After that, November was spent mostly just going to work and relaxing at home. However, we managed to go on a few walk-runs with Petteri. One run was in Nurmijärvi's Herunen, because I wanted a change of scenery and at the same time we got to explore one possible ski trail for the winter. The nature here was really beautiful, the trails were good and there are a lot of them, so we will definitely end up here again.
Rapputreeniä tuli myös tehtyä muutaman kerran niin Cerinan kuin Petterin kanssa. Rapputreeni tuntuu kyllä aina yhtä pahalta tehdessä, mutta jälkeenpäin on niin voittajan tunne! Cerinan kanssa käytiin myös yhdessä salilla. Tehtiin molemmat vähän isommilla painoilla kuin millä ollaan tehty hetkeen, mikä kyllä sitten tuntui takalistossa ja etureisissä jo heti seuraavana päivänä, mutta varsinkin toisena päivänä. Huh! Tämän jälkeen saikin sitten ihan hyvällä omalla tunnolla laiskotella sohvalla räkätaudissa. Toivottavasti oltaisiin nyt sairasteltu niin, että oltaisiin koko joulun aika terveitä. Sormet ristiin! 😀
// We also did stair training a few times with both Cerina and Petteri. Stair training always feels bad when you do it, but afterwards you feel like a winner! Cerina and I also went to the gym together. We both did it with slightly heavier weights than we've been doing for a while, which was felt in our hamstrings and quads the very next day, but especially on the second day. Phew! After that, I was able to laze around on the couch with a runny nose with a good conscience. Hopefully, we'll be healthy all Christmas. Fingers crossed! 😀